L’OSAV prélève les émoluments suivants pour les examens et contrôles visés dans l’ordonnance du 12 mai 2010 sur les produits phytosanitaires (OPPh)68:
Fr.  | |
|---|---|
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 400.– à 1000.–  | 
  | 400.–  | 
  | |
  | 30.– à 500.–  | 
  | 1900.– à 11 000.–  | 
  | 60.–  | 
  | 200.–  | 
  | 50.–  | 
Per gli esami e i controlli secondo l’ordinanza del 12 maggio 201067 sui prodotti fitosanitari (OPF), l’USAV riscuote le seguenti tasse:
Fr.  | |
|---|---|
  | 
  | 
  | 
  | 
  | da 400.–   | 
  | 400.–  | 
  | 
  | 
  | da 30.– a 500.–  | 
  | da 1900.–   | 
  | 60.–  | 
  | 200.–  | 
  | 50.–  | 
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.   
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.