Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 84 Habitat
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 84 Condizioni d'abitazione

842.1 Ordonnance du 26 novembre 2003 encourageant le logement à loyer ou à prix modérés (Ordonnance sur le logement, OLOG)

842.1 Ordinanza del 26 novembre 2003 concernente la promozione di alloggi a pigioni e prezzi moderati (Ordinanza sulla promozione dell'alloggio, OPrA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 26 Conversion de logements locatifs en logements en propriété

L’office peut, sur demande, autoriser la conversion de logements locatifs en logements en propriété:

a.
si les besoins locaux en logements sont couverts;
b.
si les locataires acquièrent eux-mêmes les logements en propriété ou ont résilié leur bail, et
c.
si les prêts ont été remboursés ou que la Confédération ait été libérée en tant que caution.

Art. 26 Trasformazione di appartamenti in locazione in appartamenti in proprietà


L’Ufficio federale può, su domanda, autorizzare la trasformazione di appartamenti in locazione in appartamenti in proprietà se:

a.
il bisogno locale di appartamenti in locazione è coperto;
b.
i locatari stessi acquisiscono in proprietà gli alloggi o hanno disdetto il contratto di locazione; e
c.
il mutuo è stato rimborsato o la Confederazione è stata liberata dalla fideiussione.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.