Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 83 Assurance sociale
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale

832.112.4 Ordonnance du 7 novembre 2007 sur les subsides fédéraux destinés à la réduction des primes dans l'assurance maladie (ORPM)

832.112.4 Ordinanza del 7 novembre 2007 concernente il sussidio della Confederazione per la riduzione dei premi nell'assicurazione malattie (ORPM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Coûts bruts

1 Les coûts bruts selon l’art. 66, al. 2, LAMal sont calculés sur la base des indicateurs suivants:

a.
prime moyenne (PM);
b.
effectif des assurés (EA);
c.
effectif des assurés selon estimation (EAest)
d.
primes à recevoir (PR);
e.
participation aux coûts (PC).

2 La prime moyenne (PM) correspond à la prime moyenne mensuelle pour les adultes, à partir de 26 ans, affiliés à l’assurance obligatoire des soins avec une franchise ordinaire et la couverture accidents. L’Office fédéral de la santé publique (OFSP) la calcule, selon les cantons et les régions de primes, sur la base des primes approuvées pour les effectifs des assurés domiciliés en Suisse.

3 L’effectif des assurés (EA) correspond à l’effectif moyen pendant l’année considérée. En font partie:

a.
les assurés domiciliés ou séjournant en Suisse, et
b.
les assurés domiciliés ou séjournant à l’étranger selon les art. 4 et 5 de l’ordonnance du 27 juin 1995 sur l’assurance-maladie2.

4 Les personnes tenues de s’assurer, domiciliées dans un État membre de l’Union européenne ou de l’Association européenne de libre échange ou au Royaume-Uni, ne sont pas comprises dans l’effectif visé à l’al. 3.3

5 L’effectif des assurés est estimé (EAest) pour l’année x en extrapolant sur deux années le plus récent effectif connu avec le taux de développement des deux dernières années, selon la formule suivante:

6 Les primes à recevoir (PR) correspondent à la somme des primes selon les tarifs de primes approuvés pour l’effectif des assurés.

7 La participation aux coûts (PC) correspond à la somme des coûts assumés par l’effectif des assurés.

8 Pour calculer l’effectif des assurés, les primes à recevoir et la participation aux coûts, l’OFSP se base sur les données communiquées par les assureurs.

9 L’OFSP calcule les coûts bruts (CB) pour une année civile (x) sur la base de la formule suivante:

             Année × – 4      Année × – 3      Année × – 2

2 RS 832.102

3 Nouvelle teneur selon le ch. I 4 de l’O du 26 oct. 2022 sur les modifications d’ordonnances en matière d’assurance-maladie concernant la mise en œuvre de la Convention sur la coordination de la sécurité sociale entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 658).

Art. 2 Spese lorde

1 Le spese lorde ai sensi dell’articolo 66 capoverso 2 LAMal sono determinate in base ai seguenti coefficienti:

a.
premio medio (PM);
b.
effettivo di assicurati (EA);
c.
effettivo di assicurati stimato (EAst);
d.
premi dovuti (PD);
e.
partecipazione alle spese (PS).

2 Il premio medio (PM) corrisponde al premio medio mensile previsto per gli adulti a partire dai 26 anni affiliati all’assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie con franchigia ordinaria e copertura degli infortuni. L’Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP) calcola il premio medio sulla base dei premi approvati per le persone domiciliate in Svizzera secondo i Cantoni e le regioni dei premi.

3 L’effettivo di assicurati (EA) corrisponde all’effettivo medio dei seguenti assicurati durante l’anno considerato:

a.
gli assicurati domiciliati o residenti in Svizzera; e
b.
gli assicurati domiciliati o residenti all’estero ai sensi degli articoli 4 e 5 dell’ordinanza del 27 giugno 19952 sull’assicurazione malattie.

4 Le persone tenute ad assicurarsi domiciliate in uno Stato membro dell’Unione europea o dell’Associazione europea di libero scambio oppure nel Regno Unito non sono incluse nell’effettivo di cui al capoverso 3.3

5 L’effettivo di assicurati per l’anno x è stimato (EAstx) estrapolando su due anni il più recente effettivo di assicurati noto con il tasso di sviluppo dei due ultimi anni secondo la formula seguente:

6 I premi dovuti (PD) corrispondono alla somma dei premi secondo le tariffe dei premi approvate per l’effettivo di assicurati.

7 La partecipazione alle spese (PS) corrisponde alla somma delle spese alla cui assunzione hanno partecipato gli effettivi di assicurati.

8 Per calcolare l’effettivo di assicurati, i premi dovuti e la partecipazione alle spese l’UFSP si basa sulle indicazioni fornite dagli assicuratori.

9 L’UFSP calcola le spese lorde (SL) per un anno civile (x) applicando la formula seguente:

                Anno × – 4        Anno × – 3          Anno × – 2

2 RS 832.102

3 Nuovo testo giusta il n. I 4 dell’O del 26 ott. 2022 sulla modifica di ordinanze in materia di assicurazione malattie in attuazione della Convenzione sul coordinamento della sicurezza sociale tra il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord e la Confederazione Svizzera, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 658).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.