Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 82 Travail
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 82 Lavoro

822.111 Ordonnance 1 du 10 mai 2000 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

822.111 Ordinanza 1 del 10 maggio 2000 concernente la legge sul lavoro (OLL 1)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 36 Définition

(art. 24 LTr)

Est réputé travail continu tout système d’organisation du temps de travail:

a.
qui repose, 24 heures sur 24, sept jours sur sept, sur le travail en équipes, et
b.
qui fait intervenir plusieurs équipes à la totalité desquelles, en principe, chaque travailleur participe successivement.

Art. 36 Definizione

(art. 24 LL)

È considerato lavoro continuo un sistema di organizzazione del tempo di lavoro:

a.
dove viene fornito lavoro a squadre 24 ore su 24, sette giorni su sette; e
b.
che è composto di più squadre, dove il singolo lavoratore, in linea di principio, partecipa a tutte le squadre.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.