Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

812.121.5 Ordonnance du 31 mars 2021 sur les essais pilotes au sens de la loi sur les stupéfiants (OEPStup)

812.121.5 Ordinanza del 31 marzo 2021 sulle sperimentazioni pilota secondo la legge sugli stupefacenti (OSPStup)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Objectifs des essais pilotes

1 Seuls sont autorisés les essais pilotes servant à acquérir des connaissances scientifiques sur les effets des mesures, des instruments ou des procédures, notamment des systèmes de distribution, concernant l’utilisation à des fins non médicales de stupéfiants ayant des effets de type cannabique.

2 Ils doivent notamment fournir des renseignements concernant les effets sur:

a.
la santé physique et psychique des consommateurs et leur performance;
b.
le comportement lié à la consommation;
c.
les aspects socio-économiques;
d.
le marché de la drogue sur un territoire spécifique;
e.
la protection de la jeunesse, ou
f.
la sécurité et l’ordre publics.

Art. 2 Obiettivo delle sperimentazioni pilota

1 Possono essere svolte esclusivamente sperimentazioni pilota per acquisire conoscenze scientifiche sull’impatto di misure, strumenti o modi di procedere, segnatamente sistemi di distribuzione, concernenti l’impiego di stupefacenti che producono effetti del tipo della canapa a scopi non medici.

2 Devono in particolare fornire conoscenze in merito agli effetti su:

a.
salute fisica e psichica dei consumatori nonché sulle prestazioni degli stessi;
b.
comportamento legato al consumo;
c.
aspetti socioeconomici;
d.
mercato della droga in un determinato territorio;
e.
protezione della gioventù; o
f.
ordine e sicurezza pubblici.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.