Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

810.113 Ordonnance du 4 décembre 2000 sur la Commission nationale d'éthique dans le domaine de la médecine humaine (OCNE)

810.113 Ordinanza del 4 dicembre 2000 sulla Commissione nazionale d'etica in materia di medicina umana (OCNE)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Constitution et fonctionnement

1 La commission se constitue elle-même après son institution.

2 Elle prévoit son organisation et sa méthode de travail dans un règlement.

3 Elle peut, dans les limites du crédit octroyé, charger des personnes extérieures à la commission de l’élaboration d’expertises.

Art. 8 Costituzione e modalità di lavoro

1 La Commissione si costituisce essa stessa dopo la sua nomina.

2 Stabilisce in un regolamento gli aspetti organizzativi e le modalità di lavoro.

3 Può, servendosi del credito che le è attribuito, chiedere a terzi l’allestimento di perizie.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.