Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

748.01 Ordonnance du 14 novembre 1973 sur l'aviation (OSAv)

748.01 Ordinanza del 14 novembre 1973 sulla navigazione aerea (ONA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 77e Différends relatifs à la protection des sources

Le DETEC est l’organisme visé à l’art. 16, par. 12, du règlement (UE) no 376/2014114.

113 Introduit par le ch. I de l’O du 9 mars 2007 (RO 2007 917). Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 17 fév. 2016, en vigueur depuis le 1er avr. 2016 (RO 2016 739).

114 Cf. note de bas de page relative à l’art. 77, al. 1.

Art. 77e Controversie concernenti la protezione delle fonti d’informazione

Il DATEC è l’organismo competente previsto all’articolo 16 paragrafo 12 del regolamento (UE) n. 376/2014112.

111 Introdotto dal n. I dell’O del 9 mar. 2016 (RU 2007 917). Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 17 feb. 2016, in vigore dal 1° apr. 2016 (RU 2016 739).

112 Cfr. nota a piè di pagina ad art. 77 cpv. 1.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.