Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

747.201 Loi fédérale du 3 octobre 1975 sur la navigation intérieure (LNI)

747.201 Legge federale del 3 ottobre 1975 sulla navigazione interna (LNI)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Exercice de la navigation

1 La navigation sur les voies navigables publiques est libre dans les limites des dispositions de la présente loi.

2 L’usage particulier et l’usage accru de ces voies navigables sont subordonnés à l’autorisation du canton sur le territoire duquel se trouve la voie navigable utilisée.

3 Les bateaux au service de la Confédération peuvent naviguer sur toutes les voies navigables.

Art. 2 Esercizio della navigazione

1 La navigazione sulle acque pubbliche è libera nel quadro della presente legge.

2 L’uso particolare e l’uso comune accresciuto sono subordinati all’autorizzazione del Cantone sul cui territorio le acque si trovano.

3 I natanti8 al servizio della Confederazione possono navigare su tutte le acque.

8 Nuovo termine giusta il n. I della LF del 17 mar. 2017, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 1749; FF 2016 5811). Di detta mod. é tenuto conto unicamente nelle disp. menzionate nella RU.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.