Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

746.11 Ordonnance du 26 juin 2019 sur les installations de transport par conduites de combustibles ou de carburants liquides ou gazeux (Ordonnance sur les installations de transport par conduites, OITC)

746.11 Ordinanza del 26 giugno 2019 sugli impianti di trasporto in condotta di combustibili o carburanti liquidi o gassosi (Ordinanza sugli impianti di trasporto in condotta, OITC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18

1 Avant la réalisation des travaux, l’entreprise transmet pour contrôle à l’IFP les documents techniques ci-après relatifs à l’installation de transport par conduites prévue:

a.
les documents sur les dimensions et sur l’exécution des tubes, des pièces profilées et des armatures;
b.
les plans, la description et les schémas des installations annexes;
c.
les plans et les documents relatifs aux équipements de télécommunication, de télécommande et de surveillance;
d.
les plans et les documents relatifs à la protection cathodique;
e.
les plans des zones d’atmosphère explosible;
f.
les profils en long et les calculs d’hydraulique, y compris le diagramme représentant la pression, pour les conduites destinées aux produits liquides.

2 En cas de besoin, l’IFP peut demander des documents supplémentaires.

Elle contrôle la conformité des documents aux règles de la technique selon l’art. 3 OSITC5, aux plans approuvés et à l’autorisation d’exploiter, et informe l’entreprise des résultats de son examen.

Art. 18

1 Prima di eseguire i lavori, l’impresa sottopone per esame all’IFO la seguente documentazione tecnica sugli impianti di trasporto in condotta:

a.
i documenti sulle dimensioni e sull’esecuzione dei tubi, dei pezzi sagomati e delle armature;
b.
i piani, la descrizione e gli schemi degli impianti accessori;
c.
i piani e i documenti concernenti gli impianti di telecomunicazione e di telecomando nonché i dispositivi di sorveglianza;
d.
gli schemi e i documenti concernenti la protezione catodica;
e.
i precedenti piani delle zone;
f.
il profilo longitudinale e i calcoli idraulici, comprese le linee piezometriche in caso di condotte per il trasporto di liquidi.

2 L’IFO, se necessario, può richiedere documentazione supplementare.

3 L’IFO esamina la documentazione per verificarne la conformità alle regole della tecnica secondo l’articolo 3 OSITC5, ai piani approvati e all’autorizzazione d’esercizio e comunica all’impresa l’esito del suo esame.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.