1 La police des transports publie les prix de ses prestations dans un catalogue de prestations.
2 Les entreprises de transport tiennent les comptes de la police des transports moyennant une unité comptable distincte.
3 Elles offrent aux autres entreprises de transport les prestations de leur police des transports à des conditions comparables.
1 La polizia dei trasporti pubblica i prezzi delle proprie prestazioni in un apposito catalogo.
2 Le imprese di trasporto tengono una contabilità separata per quanto concerne la polizia dei trasporti.
3 Offrono le prestazioni della propria polizia dei trasporti ad altre imprese di trasporto a condizioni comparabili.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.