Objets | Plus grande dimension en mm | Plus petite dimension en mm |
§ 1 | ||
Dans la voie courante, la largeur entre les bords intérieurs des têtes de rails, pour les voies neuves à poser et pour les voies à réfectionner, doit être au moins de | – | 1435 |
La largeur de la voie, en service, ne peut être inférieure à | 1432 | |
ni, même en courbe et y compris le surécartement, supérieure à | 1470 | – |
Oggetti | Dimensione | Dimensione | |
§ 1 | |||
La larghezza del binario di corsa, misurata fra le facce interne delle teste o funghi delle rotaie, per i binari di nuova posa e per quelli di rifacimento, non deve essere inferiore a | – | 1435 | |
La larghezza del binario non deve scendere, in servizio, a meno di | – | 1432 | |
nè diventare superiore a 1470/massima anche in curva, compreso l’allargamento. | 1470 | – |
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.