Droit interne 6 Finances 64 Impôts
Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte

641.92 Loi fédérale du 17 juin 2016 sur l'abrogation de la loi du 17 décembre 2004 sur la fiscalité de l'épargne et de la loi fédérale du 15 juin 2012 sur l'imposition internationale à la source

641.92 Legge federale del 17 giugno 2016 concernente l'abrogazione della legge del 17 dicembre 2004 sulla fiscalità del risparmio e della legge del 15 giugno 2012 sull'imposizione alla fonte in ambito internazionale

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 2 Maintien de l’obligation de garder le secret

L’obligation de garder le secret au sens des art. 10 LFisE5 et 39 LISint6 demeure applicable après l’abrogation de ces lois.

Date de l’entrée en vigueur: 1er janvier 20177

5 RS 641.91

6 RS 672.4

7 ACF du 26 oct. 2016 (RO 2016 5001)

Art. 2 Mantenimento dell’obbligo del segreto

L’obbligo del segreto di cui all’articolo 10 LFR5 e all’articolo 39 LIFI6 sussiste anche dopo l’abrogazione di tali leggi.

Data dell’entrata in vigore: 1° gennaio 20177

5 RS 641.91

6 RS 672.4

7 DCF del 26 ott. 2016 (RU 2016 5001).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.