Droit interne 6 Finances 64 Impôts
Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte

641.411 Loi fédérale du 6 octobre 2006 sur l'imposition de la bière (LIB)

641.411 Legge federale del 6 ottobre 2006 sull'imposizione della birra (Legge sull'imposizione della birra, LIB)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Succession fiscale

1 Le successeur fiscal subroge la personne assujettie dans ses droits et ses obligations.

2 Sont réputés successeurs fiscaux:

a.
les héritiers, en cas de décès de la personne assujettie ou du successeur fiscal;
b.
les associés personnellement responsables ou leurs héritiers, lors de la liquidation d’une société sans personnalité juridique;
c.
la personne morale qui reprend, avec l’actif et le passif, le patrimoine ou l’entreprise d’une autre personne morale.

3 Les héritiers répondent solidairement des dettes de la société jusqu’à concurrence de leur part héréditaire; les associés personnellement responsables répondent des dettes de la société dans les limites de leur responsabilité.

4 S’il y a plusieurs successeurs fiscaux, chacun d’eux remplit ses obligations et exerce ses droits de manière autonome.

5 Chaque successeur fiscal libère les autres dans les limites de son paiement; ses droits récursoires sont régis par les rapports juridiques existant entre les successeurs fiscaux.

Art. 8 Successione fiscale

1 Il successore fiscale subentra nei diritti e negli obblighi della persona soggetta all’imposta.

2 Sono successori fiscali:

a.
gli eredi in caso di morte della persona soggetta all’imposta o del successore fiscale;
b.
i consoci con responsabilità personale e i loro eredi all’atto di una liquidazione di una società senza personalità giuridica;
c.
la persona giuridica che assume, con attivi e passivi, il patrimonio o l’azienda da un’altra persona giuridica.

3 Gli eredi rispondono solidalmente dei debiti della società sino a concorrenza della loro quota ereditaria e i consoci con responsabilità personale nei limiti della loro responsabilità.

4 Trattandosi di più successori, ciascuno adempie i suoi obblighi ed esercita i suoi diritti autonomamente.

5 Ciascun successore fiscale libera gli altri nei limiti del suo pagamento; i suoi diritti di regresso sono retti dai rapporti giuridici esistenti tra i successori fiscali.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.