Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare

513.71 Ordonnance du 3 septembre 1997 sur le recours à la troupe pour assurer le service d'ordre (OSO)

Inverser les langues

513.71 Ordinanza del 3 settembre 1997 sull'impiego della truppa per il servizio d'ordine (OSO)

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. 1 Objet et champ d’application
Art. 1 Oggetto e campo d’applicazione
Art. 2 Missions et conditions d’intervention
Art. 2 Compiti e condizioni d’impiego
Art. 3 Nomination et subordination du commandant
Art. 3 Designazione e subordinazione del comandante
Art. 4 Mission
Art. 4 Mandato
Art. 5 Responsabilités
Art. 5 Responsabilità
Art. 6 Planification et conduite de l’intervention
Art. 6 Pianificazione e condotta dell’impiego
Art. 7 Moyens d’intervention
Art. 7 Mezzi per l’impiego
Art. 8 Information
Art. 8 Informazione
Art. 9 Restriction des droits fondamentaux
Art. 9 Limitazione dei diritti fondamentali
Art. 10 Statut des militaires
Art. 10 Statuto dei militari
Art. 11 Dispositions finales
Art. 11 Disposizioni finali
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.