Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare

512.271 Ordonnance du 18 mars 2022 sur le service de vol militaire (OSV)

512.271 Ordinanza del 18 marzo 2022 sul servizio di volo militare (OSVM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Classification

1 Les membres du service de vol militaire de milice sont classés dans les catégories suivantes:

a.
Catégorie A:
1.
pilotes militaires de milice qui volent sur avion de combat,
2.
pilotes militaires de milice qui volent sur hélicoptère,
3.
pilotes militaires de milice qui exécutent des vols de transport, jusqu’à l’âge de 45 ans,
4.
pilotes militaires de milice qui volent professionnellement sur des aéronefs d’État et qui ne sont pas incorporés dans une escadrille d’aviation;
b.
Catégorie B:
1.
pilotes militaires de milice qui exécutent des vols de transport, dès l’âge de 46 ans,
2.
pilotes militaires de milice qui appartiennent à l’escadrille de vol de pointage, de vol d’instruction ou de vol aux instruments, ou qui exécutent des tâches spéciales,
3.
opérateurs de bord de milice,
4.
opérateurs de drone de milice qui volent professionnellement sur des aéronefs d’État et qui ne sont pas incorporés dans une escadrille d’aviation,
5.
tous les autres opérateurs de drone de milice,
6.
éclaireurs parachutistes de milice.

2 Dans des cas exceptionnels justifiés, les Forces aériennes peuvent changer une personne de catégorie, avec son accord.

Art. 5 Classificazione

1 I militari di milizia del servizio di volo militare sono classificati nelle seguenti categorie:

a.
categoria A:
1.
piloti militari di milizia che pilotano velivoli da combattimento,

2.
piloti militari di milizia che pilotano elicotteri,

3.
piloti militari di milizia che eseguono voli di trasporto, fino al compimento del 45° anno d’età,

4.
piloti militari di milizia che nella loro funzione professionale pilotano aeromobili di Stato e non sono incorporati in una squadriglia;
b.
categoria B:
1.
piloti militari di milizia che eseguono voli di trasporto, a partire dal 46° anno d’età,

2.
piloti militari di milizia membri della squadriglia di volo di puntamento, della squadriglia d’istruzione o della squadriglia di volo strumentale o che eseguono compiti speciali,

3.
operatori di bordo di milizia,

4.
operatori di ricognitori telecomandati di milizia che nella loro funzione professionale pilotano aeromobili di Stato e non sono incorporati in una squadriglia,

5.
tutti gli altri operatori di ricognitori telecomandati di milizia,

6.
esploratori paracadutisti di milizia.

2 In casi eccezionali motivati, le Forze aeree possono classificare una persona con il suo consenso in un’altra categoria.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.