Droit interne 4 École - Science - Culture 45 Protection de la nature, du paysage et des animaux
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 45 Protezione della natura, del paesaggio e degli animali

451.31 Ordonnance du 28 octobre 1992 sur la protection des zones alluviales d'importance nationale (Ordonnance sur les zones alluviales)

451.31 Ordinanza del 28 ottobre 1992 concernente la protezione delle zone golenali d'importanza nazionale (Ordinanza sulle zone golenali)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Inventaire fédéral

1 L’inventaire fédéral des zones alluviales d’importance nationale (inventaire des zones alluviales) comprend les objets énumérés à l’annexe 1.

2 L’inventaire des zones alluviales comprend pour chaque site protégé:

a.
une représentation cartographique du périmètre;
b.
l’indication du type d’objet.

3 La description des objets, publiée séparément, fait partie intégrante de la présente ordonnance.

2 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 29 sept. 2017, en vigueur depuis le 1er nov. 2017 (RO 2017 5283).

Art. 1 Inventario federale

1 L’Inventario federale delle zone golenali d’importanza nazionale (Inventario delle zone golenali) comprende gli oggetti di cui all’allegato 1.

2 L’Inventario delle zone golenali comprende per ogni zona protetta:

a.
una rappresentazione cartografica del perimetro;
b.
il tipo di oggetto.2

3 La descrizione degli oggetti, pubblicata separatamente, è parte integrante della presente ordinanza.3

2 Introdotto dal n. I dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017 (RU 2017 5283).

3 Introdotto dal n. I dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017 (RU 2017 5283).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.