Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 33 Casier judiciaire
Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 33 Casellario giudiziale

330 Loi fédérale du 17 juin 2016 sur le casier judiciaire informatique VOSTRA (Loi sur le casier judiciaire, LCJ)

330 Legge federale del 17 giugno 2016 sul casellario giudiziale informatizzato VOSTRA (Legge sul casellario giudiziale, LCaGi)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 62 Communication aux services cantonaux des migrations et au Secrétariat d’État aux migrations

1 Lorsqu’elles concernent un étranger, le Service du casier judiciaire communique au service cantonal des migrations compétent les données suivantes dès leur saisie dans VOSTRA:

a.
les jugements suisses (art. 18 et 20);
b.
les procédures pénales en cours (art. 24).86

1bis Lorsqu’elles concernent un étranger, le Service du casier judiciaire communique au Secrétariat d’État aux migrations les données suivantes dès leur saisie dans VOSTRA:

a.
les jugements suisses (art. 18 et 20);
b.
les procédures pénales en cours (art. 24);
c.
la date de départ effective ou fixée par l’autorité d’exécution (art. 20, al. 3, let. a) et la raison du départ: renvoi, extradition, transfèrement en vue d’une exécution de sanction à l’étranger, départ volontaire;
d.
le report de l’exécution de l’expulsion;
e.
la levée du report de l’exécution de l’expulsion;
f.
les modifications de données communiquées, lorsqu’elles portent sur l’expulsion.87

2 Les données communiquées ne peuvent être utilisées que si l’exécution de la LEI88, de la loi du 20 juin 2014 sur la nationalité suisse89 ou de la LAsi90 l’exige.91

3 Elles sont communiquées avec le numéro AVS.

86 Nouvelle teneur selon l’annexe de la LF du 18 déc. 2020, en vigueur depuis le 23 janv. 2023 (RO 2022 646, 683; FF 2020 3361).

87 Introduit par l’annexe de la LF du 18 déc. 2020, en vigueur depuis le 23 janv. 2023 (RO 2022 646, 683; FF 2020 3361).

88 RS 142.20

89 RS 141.0

90 RS 142.31

91 Teneur selon l’annexe 2 ch. 2, en vigueur depuis le 23 janv. 2023 (RO 2022 600).

Art. 62 Comunicazioni alle autorità cantonali competenti in materia di stranieri e alla Segreteria di Stato della migrazione

1 Il Servizio del casellario giudiziale comunica alle autorità cantonali competenti in materia di stranieri i seguenti nuovi dati iscritti in VOSTRA che concernono stranieri:

a.
le sentenze originarie svizzere (art. 18 e 20);
b.
i procedimenti penali pendenti (art. 24).86

1bis Il Servizio del casellario giudiziale comunica alla Segreteria di Stato della migrazione i seguenti nuovi dati iscritti in VOSTRA che concernono stranieri:

a.
le sentenze originarie svizzere (art. 18 e 20);
b.
i procedimenti penali pendenti (art. 24);
c.
la data di partenza effettiva o quella stabilita dall’autorità di esecuzione (art. 20 cpv. 3 lett. a) e il motivo della partenza: rinvio coatto, estradizione, trasferimento ai fini dell’esecuzione della sanzione all’estero, partenza volontaria;
d.
la sospensione dell’esecuzione dell’espulsione;
e.
la revoca della sospensione dell’esecuzione dell’espulsione;
f.
le modifiche dei dati comunicati riguardanti l’espulsione.87

2 I dati comunicati possono essere utilizzati soltanto nella misura in cui sono necessari per l’esecuzione della LStrI88, della legge del 20 giugno 201489 sulla cittadinanza o della LAsi90.91

3 La comunicazione è effettuata indicando il numero AVS.

86 Nuovo testo guista l’all. della LF del 18 dic. 2020, in vigore dal 23 gen. 2023 (RU 2022 646, 683; FF 2020 3117).

87 Introdotto dall’all. della LF del 18 dic. 2020, in vigore dal 23 gen. 2023 (RU 2022 646, 683; FF 2020 3117).

88 RS 142.20

89 RS 141.0

90 RS 142.31

91 Testo giusta l’all. 2 n. 2, in vigore dal 23 gen. 2023 (RU 2022 600).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.