Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 31 Droit pénal ordinaire
Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 31 Diritto penale svizzero

313.32 Ordonnance du 25 novembre 1974 sur les frais et indemnités en procédure pénale administrative

313.32 Ordinanza del 25 novembre 1974 sulle tasse e spese nella procedura penale amministrativa

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 16 Légalisations

L’émolument de légalisation ou d’attestation (par ex. attestation d’entrée en force de chose jugée) est de 20 francs.

22 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 15 avril 1987, en vigueur depuis le 1er juin 1987 (RO 1987 716).

Art. 16 Legalizzazioni

La tassa per una legalizzazione o attestazione (p. es. attestazione di forza di cosa giudicata) è di 20 franchi.

21 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 15 apr. 1987, in vigore dal 1° giu. 1987 (RU 1987 716).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.