211.112.2 Ordonnance du 28 avril 2004 sur l'état civil (OEC)
211.112.2 Ordinanza del 28 aprile 2004 sullo stato civile (OSC)
Art. 8 Données
Les données suivantes sont traitées dans le registre de l’état civil:
- a.
- Données propres au système:
- 1.
- Numéros d’ordre dans le système,
- 2.
- Type d’inscription,
- 3.
- Statut de l’inscription,
- 4.
- Listes (communes, arrondissements de l’état civil, États, adresses);
- b.30
- Numéro AVS;
- bbis.31
- …
- c.
- Noms:
- 1.
- Nom de famille,
- 2.
- Nom avant le premier mariage,
- 3.
- Prénoms,
- 4.
- Autres noms officiels;
- d.
- Sexe;
- e.
- Naissance:
- 1.
- Date,
- 2.
- Heure,
- 3.
- Lieu,
- 4.
- Naissance d’un enfant mort-né;
- f.
- État civil:
- 1.32
- Statut (célibataire – marié/divorcé/veuf/non marié – lié par un partenariat enregistré/partenariat dissous: partenariat dissous judiciairement/partenariat dissous par décès/partenariat dissous ensuite de déclaration d’absence),
- 2.
- Date;
- g.
- Décès:
- 1.
- Date,
- 2.
- Heure,
- 3.
- Lieu;
- h.
- Domicile;
- i.
- Lieu de séjour;
- j.
- Statut de vie;
- k.33
- Protection de l’adulte:
- 1.
- Constitution d’un mandat pour cause d’inaptitude et lieu de dépôt du mandat (art. 361, al. 3, CC),
- 2.
- Curatelle de portée générale ou mandat pour cause d’inaptitude en raison d’une incapacité durable de discernement (art. 449c CC);
- l.
- Parents:
- 1.
- Nom de famille de la mère,
- 2.
- Prénoms de la mère,
- 3.
- Autres noms officiels de la mère,
- 4.
- Nom de famille du père,
- 5.
- Prénoms du père,
- 6.
- Autres noms officiels du père;
- m.
- Parents adoptifs:
- 1.
- Nom de famille de la mère adoptive,
- 2.
- Prénoms de la mère adoptive,
- 3.
- Autres noms officiels de la mère adoptive,
- 4.
- Nom de famille du père adoptif,
- 5.
- Prénoms du père adoptif,
- 6.
- Autres noms officiels du père adoptif;
- n.
- Droit de cité/nationalité:
- 1.
- Date (valable dès le/valable jusqu’au),
- 2.
- Motif de l’acquisition,
- 3.
- Annotation concernant le motif de l’acquisition,
- 4.
- Motif de la perte,
- 5.
- Annotation concernant le motif de la perte,
- 6.
- Référence au registre des familles,
- 7.
- Bourgeoisie ou appartenance à une corporation;
- o.
- Données afférentes aux relations de famille:
- 1.34
- Type (mariage/partenariat enregistré/filiation)
- 2.
- Date (valable dès le/valable jusqu’au),
- 3.
- Motif de la dissolution.
Art. 8 Dati
I seguenti dati sono tenuti nel registro dello stato civile:
- a.
- dati del sistema:
- 1.
- numeri del sistema,
- 2.
- tipo di iscrizione,
- 3.
- stato dell’iscrizione,
- 4.
- elenchi (Comuni, circondari dello stato civile, Stati, indirizzi);
- b.29
- numero AVS;
- bbis.30
- …
- c.
- nomi:
- 1.
- cognome,
- 2.
- cognome prima del matrimonio,
- 3.
- nomi,
- 4.
- altri nomi ufficiali;
- d.
- sesso;
- e.
- nascita:
- 1.
- data,
- 2.
- ora,
- 3.
- luogo,
- 4.
- nati morti;
- f.
- stato civile:
- 1.31
- stato (celibe o nubile – coniugato/divorziato/vedovo/non coniugato – in unione domestica registrata/unione domestica sciolta: unione domestica sciolta giudizialmente/unione domestica sciolta per decesso/unione domestica sciolta in seguito a dichiarazione di scomparsa),
- 2.
- data;
- g.
- morte:
- 1.
- data,
- 2.
- ora,
- 3.
- luogo;
- h.
- domicilio;
- i.
- luogo di soggiorno;
- j.
- stato di vita;
- k.32
- protezione degli adulti:
- 1.
- costituzione di un mandato precauzionale e luogo in cui lo stesso è depositato (art. 361 cpv. 3 CC),
- 2.
- curatela generale o efficacia di un mandato precauzionale a causa di durevole incapacità di discernimento (art 449c CC);
- l.
- genitori:
- 1.
- cognome della madre,
- 2.
- nomi della madre,
- 3.
- altri nomi ufficiali della madre,
- 4.
- cognome del padre,
- 5.
- nomi del padre,
- 6.
- altri nomi ufficiali del padre;
- m.
- genitori adottivi:
- 1.
- cognome della madre adottiva,
- 2.
- nomi della madre adottiva,
- 3.
- altri nomi ufficiali della madre adottiva,
- 4.
- cognome del padre adottivo,
- 5.
- nomi del padre adottivo,
- 6.
- altri nomi ufficiali del padre adottivo;
- n.
- attinenza/cittadinanza:
- 1.
- data (valida a partire da/valida fino a),
- 2.
- motivo dell’acquisto,
- 3.
- annotazione del motivo dell’acquisto,
- 4.
- motivo della perdita,
- 5.
- annotazione del motivo della perdita,
- 6.
- riferimento del registro delle famiglie,
- 7.
- diritto di patriziato o di corporazione;
- o.
- dati relativi alla relazione:
- 1.33
- tipo (vincolo matrimoniale/unione domestica registrata/rapporto di filiazione),
- 2.
- data (valida a partire da/valida fino a),
- 3.
- motivo dello scioglimento.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.