1 Dans le cadre du processus de fixation des objectifs et d’évaluation des prestations, le supérieur hiérarchique a au moins une fois par an un entretien personnel avec chacune des personnes qui lui sont directement subordonnées.
2 La réalisation des objectifs fixés en matière de prestations et de comportement est déterminante dans l’évaluation.
1 Nel quadro del processo di concertazione degli obiettivi e di valutazione delle prestazioni i superiori tengono, almeno una volta all’anno, un colloquio individuale con i collaboratori loro direttamente subordinati.
2 Determinante per la valutazione è il raggiungimento degli obiettivi di prestazione e di comportamento.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.