Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.220.113.42 Ordonnance du Conseil des EPF du 8 décembre 2022 concernant la protection des données personnelles du personnel du domaine des EPF (Ordonnance sur la protection des données personnelles dans le domaine des EPF, OPD-EPF)

172.220.113.42 Ordinanza del Consiglio dei PF dell'8 dicembre 2022 sulla protezione dei dati personali del personale nel settore dei PF (Ordinanza sulla protezione dei dati personali nel settore dei PF, OPDP-PF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 34 Contenu

1 L’IGDP peut contenir les données personnelles suivantes, y compris des données sensibles:

a.
des données relatives à la personne, à sa famille et à ses proches, notamment informations personnelles, adhésion à des organisations syndicales pour l’encaissement des cotisations, activités accessoires et charges publiques soumises à autorisation;
b.
des données relatives à la santé en lien avec les rapports de travail, notamment absences consécutives à une maladie ou à un accident;
c.
des données relatives aux prestations, aux compétences et au potentiel, notamment échelon d’évaluation, compétences linguistiques et progrès de formation;
d.
des données relatives aux actes de procédure et aux décisions des autorités, notamment saisies de salaire, allocations familiales, créances de salaire et indemnités de départ;
e.
des données relatives aux décisions des assurances sociales, notamment décomptes et informations concernant une réduction de la capacité de gain.

2 Les deux EPF, les établissements de recherche et le Conseil des EPF énumèrent les données que contient leur IGDP dans le règlement de traitement.

Art. 34 Contenuto

1 Il SIGDP può contenere le seguenti categorie di dati personali, ivi inclusi dati personali degni di particolare protezione:

a.
indicazioni relative alla persona, alla sua famiglia e ai suoi congiunti, in particolare dati personali, dati sull’affiliazione a organizzazioni di lavoratori per la riscossione delle quote sociali, sulle occupazioni accessorie soggette all’obbligo di autorizzazione e sulle cariche pubbliche;
b.
dati sullo stato di salute per quanto attiene al rapporto di lavoro, in particolare dati sulle assenze a seguito di malattia o infortunio;
c.
indicazioni sulle prestazioni, le competenze e il potenziale, in particolare sul livello di valutazione, sulle competenze linguistiche e sui progressi nella formazione;
d.
indicazioni derivanti da decisioni di autorità e autorità giudiziarie, in particolare riguardanti pignoramenti del salario, assegni familiari, crediti salariali e indennità di partenza;
e.
indicazioni derivanti da decisioni delle assicurazioni sociali, in particolare riguardanti conteggi e una ridotta capacità di guadagno.

2 I due PF, gli istituti di ricerca e il Consiglio dei PF riportano nel regolamento sul trattamento i dati presenti nel loro SIGDP.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.