Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.210.10 Ordonnance du 29 octobre 2008 sur l'organisation de la Chancellerie fédérale (Org ChF)

172.210.10 Ordinanza del 29 ottobre 2008 sull'organizzazione della Cancelleria federale (OrgCaF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10

1 Le Préposé à la protection des données et à la transparence (PFPDT) est rattaché administrativement à la Chancellerie fédérale.

2 L’organisation et les tâches du PFPDT sont régies par la législation sur la protection des données.

Art. 10

1 L’Incaricato federale della protezione dei dati e della trasparenza (IFPDT) è aggregato amministrativamente alla Cancelleria federale.

2 La sua organizzazione e i suoi compiti sono retti dalla legislazione sulla protezione dei dati.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.