Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione

0.972.2 Accord du 4 décembre 1965 portant création de la Banque asiatique de développement

0.972.2 Accordo di fondazione della Banca asiatica per lo sviluppo, del 4 dicembre 1965

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 63 Signature et dépôt

1.  L’original du présent Accord, en un seul exemplaire en langue anglaise, reste ouvert à la signature des gouvernements des pays dont les noms figurent à l’annexe A du présent Accord, à la Commission économique des Nations Unies pour l’Asie et l’Extrême‑Orient, à Bangkok, jusqu’au 31 janvier 1966. Il sera ensuite déposé auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies (dénommé ci‑après «le dépositaire»).

2.  Le dépositaire remettra des copies certifiées conformes du présent Accord à tous les signataires et aux autres pays qui deviennent membres de la Banque.

Art. 63 Firma e deposito

1.  L’originale del presente Accordo, in un solo esemplare in lingua inglese, può essere firmato dai Governi dei Paesi elencati nell’allegato A, presso la Commissione economica delle Nazioni Unite per l’Asia e l’Estremo Oriente, in Bangkok, sino al 31 gennaio 1966. Esso verrà in seguito depositato presso il Segretario generale dell’Organizzazione delle Nazioni Unite (detto, qui di seguito, Depositario).

2.  Il Depositario invia copie certificate conformi del presente Accordo a tutti i Firmatari e agli altri Paesi che divengono membri della Banca.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.