Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.94 Commerce
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.94 Commercio

0.946.31 Convention régionale du 15 juin 2011 sur les règles d'origine préférentielles paneuroméditerranéennes (avec annexes)

0.946.31 Convenzione regionale del 15 giugno 2011 sulle norme di origine preferenziali paneuromediterranee (con all.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

1.  La présente Convention arrête les dispositions concernant l’origine des marchandises échangées dans le cadre des accords de libre-échange pertinents conclus entre les Parties contractantes.

2.  La notion de «produits originaires» et les méthodes de coopération administrative correspondantes sont définies dans les appendices de la présente Convention.

L’appendice I expose les règles générales relatives à la définition de la notion de «produits originaires» et les méthodes de coopération administrative.

L’appendice II établit les dispositions particulières applicables entre certaines Parties contractantes par dérogation aux dispositions visées à l’appendice I.

3.  Sont Parties contractantes à la présente Convention:

l’Union européenne;
les États de l’AELE énumérés dans le préambule;
le Royaume du Danemark en ce qui concerne les Îles Féroé;
les participants au processus de Barcelone énumérés dans le préambule;
les participants au processus de stabilisation et d’association de l’Union européenne énumérés dans le préambule.

En ce qui concerne l’Union européenne, la présente Convention est applicable aux territoires auxquels le traité sur l’Union européenne est applicable, au sens de l’art. 52 dudit traité et de l’art. 355 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

Art. 1

1.  La presente Convenzione stabilisce disposizioni sull’origine delle merci scambiate nell’ambito dei pertinenti accordi conclusi tra le Parti contraenti.

2.  La nozione di «prodotti originari» e i metodi di cooperazione amministrativa corrispondenti sono definiti nelle appendici della presente Convenzione.

L’appendice I stabilisce norme generali relative alla definizione della nozione di prodotti originari e ai metodi di cooperazione amministrativa.

L’appendice II fissa disposizioni particolari applicabili tra determinate Parti contraenti e che derogano alle disposizioni di cui all’appendice I.

3.  Sono Parti contraenti della presente Convenzione:

l’Unione europea;
gli Stati dell’AELS elencati nel preambolo;
il Regno di Danimarca per quanto riguarda le Isole Faerøer;
i partecipanti al processo di Barcellona elencati nel preambolo;
i partecipanti al processo di stabilizzazione e di associazione dell’Unione europea elencati nel preambolo.

Per quanto riguarda l’Unione europea, la presente Convenzione si applica al territorio in cui si applica il trattato sull’Unione europea, come stabilito nell’articolo 52 del trattato e nell’articolo 355 del trattato sul funzionamento dell’Unione europea.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.