Les Parties contractantes conviennent d’instituer un Comité mixte composé de leurs représentants. Celui-ci se réunira régulièrement ou sur demande d’une des Parties contractantes.
Le Comité mixte devra en particulier:
Les deux délégations peuvent inviter des représentants de leur secteur privé aux séances, selon l’ordre du jour.
Le Parti contraenti convengono di istituire una commissione mista composta di loro rappresentanti. La Commissione si riunisce regolarmente o su domanda di una delle Parti contraenti.
La Commissione mista ha in particolare il compito di:
Le due delegazioni possono invitare rappresentanti del settore privato alle sedute, secondo l’ordine del giorno.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.