Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.82 Travail
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.82 Lavoro

0.822.727.3 Convention no 173 du 25 juin 1992 concernant la protection des créances des travailleurs en cas d'insolvabilité de leur employeur

0.822.727.3 Convenzione n. 173 del 25 giugno 1992 concernente la protezione dei crediti dei lavoratori in caso d'insolvenza del loro datore di lavoro

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11

1.  Les modalités d’organisation, de gestion, de fonctionnement et de financement des institutions de garantie doivent être déterminées conformément à l’art. 2.

2.  Le paragraphe précédent n’empêche pas un Membre, conformément à ses caractéristiques et ses besoins, de permettre à des compagnies d’assurances de fournir la protection visée à l’art. 9, pourvu qu’elles présentent les garanties suffisantes.

Art. 11

1.  Le modalità d’organizzazione, di gestione, di funzionamento e di finanziamento delle istituzioni di garanzia devono essere determinate conformemente all’articolo 2.

2.  Il paragrafo precedente non impedisce a un Membro, conformemente alle sue caratteristiche e ai suoi bisogni, di affidare a compagnie di assicurazione la protezione prevista nell’articolo 9, purché le stesse diano garanzie sufficienti.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.