Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.82 Travail
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.82 Lavoro

0.822.726.0 Convention no 160 du 25 juin 1985 concernant les statistiques du travail

0.822.726.0 Convenzione n. 160 del 25 giugno 1985 concernente le statistiche del lavoro

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4

Rien dans la présente convention n’impose l’obligation de publier ou de révéler des données qui entraîneraient, d’une quelconque façon, la divulgation de renseignements relatifs à une unité statistique individuelle telle qu’une personne, un ménage, un établissement ou une entreprise.

Art. 4

Niente nella presente convenzione impone l’obbligo di pubblicare o di rivelare dati che comportassero, in qualsiasi modo, la divulgazione di informazioni concernenti un’unità statistica singola, come una persona, un’economia domestica, un’azienda o un’impresa.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.