Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.747.221.11 Règlement de la navigation sur le Léman du 7 décembre 1976 (avec annexes)

0.747.221.11 Regolamento della navigazione sul Lemano del 7 dicembre 1976 (con All.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Devoirs de l’équipage et des autres personnes se trouvant à bord

1 Les membres de l’équipage doivent exécuter les ordres qui leur sont donnés par le conducteur dans le cadre de sa responsabilité. Ils doivent contribuer à l’observation du présent Règlement.

2 Toute autre personne se trouvant à bord est tenue de se conformer aux ordres qui lui sont donnés par le conducteur dans l’intérêt de la sécurité de la navigation ou du bon ordre à bord.

3 Pendant la navigation d’un bateau à passagers, la personne responsable à la timonerie doit être à l’écoute permanente du canal 16 (Détresse lac) de l’installation radio prévue à l’art. 86a.19

4 L’équipage à bord d’un bateau à passagers doit prendre les mesures nécessaires pour connaître le nombre de personnes présentes à bord et en informer, en cas de besoin, les services de secours français et suisses.20

19 Introduit par le ch. I de la mod. du R, approuvée par le CF le 27 fév. 2019 et en vigueur depuis le 1er juin 2019 (RO 2019 1835).

20 Introduit par le ch. I de la mod. du R, approuvée par le CF le 27 fév. 2019 et en vigueur depuis le 1er juin 2019 (RO 2019 1835).

Art. 3 Doveri dell’equipaggio e delle altre persone che si trovano a bordo

1 I membri dell’equipaggio devono eseguire gli ordini loro impartiti dal conduttore della nave nell’ambito della sua responsabilità. Essi devono contribuire all’osservanza delle disposizioni del presente Regolamento.

2 Qualsiasi altra persona a bordo deve conformarsi agli ordini impartiti dal conduttore nell’interesse della sicurezza della navigazione o dell’ordine a bordo.

3 Durante la navigazione di una nave passeggeri, la persona responsabile nella timoneria deve essere costantemente all’ascolto del canale 16 (nave in difficoltà) dell’impianto di radiotelefonia di cui all’articolo 86a.19

4 L’equipaggio a bordo di una nave deve prendere i provvedimenti necessari affinché il numero di persone presenti a bordo sia noto e possa essere comunicato all’occorrenza ai servizi di salvataggio francesi e svizzeri.20

19 Introdotto dal n. I della mod. del R, approvata dal CF il 27 feb. 2019 e in vigore dal 1° giu. 2019 (RU 2019 1835).

20 Introdotto dal n. I della mod. del R, approvata dal CF il 27 feb. 2019 e in vigore dal 1° giu. 2019 (RU 2019 1835).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.