Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.740.727 Décision no 1/2016 du Comité des transports terrestres Communauté/Suisse du 10 juin 2016 concernant le système de redevances sur les véhicules applicable en Suisse à partir du 1er janvier 2017

0.740.727 Decisione n. 1/2016 del Comitato dei trasporti terrestri Comunità/Svizzera del 10 giugno 2016 concernente il sistema di tariffazione applicabile ai veicoli in Svizzera a partire dal 1o gennaio 2017

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 4

La présente décision entre en vigueur le 1er janvier 2017.

Fait à Berne, le 10 juin 2016.

Pour la Confédération suisse:

Le président, Peter Füglistaler

Pour l’Union européenne:

Le chef de la délégation de l’Union européenne, Fotis Karamitsos

Art. 4

La presente decisione entra in vigore il 1° gennaio 2017.

Fatto a Berna, il 10 giugno 2016.

Per la Confederazione Svizzera:

Il presidente, Peter Füglistaler

Per l’Unione europea:

Il capo della delegazione dell’Unione europea, Fotis Karamitsos

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.