1. Le présent Accord s’applique:
2. Les éléments visés au par. 1 du présent Article ne seront transférés dans le cadre du présent Accord qu’à une personne physique ou morale désignée par l’autorité compétente de la Partie destinataire comme étant dûment autorisée à recevoir ces éléments.
3. Les autorités compétentes des deux Parties conclueront des arrangements de notification et d’autres arrangements administratifs afin d’appliquer les dispositions du présent Article.
1. Il presente Accordo si applica:
2. Gli elementi in cui al paragrafo 1 del presente articolo saranno trasferiti nell’ambito del presente Accordo solo a una persona fisica o giuridica designata dall’autorità competente della Parte destinataria in quanto debitamente autorizzata a ricevere questi elementi.
3. Le autorità competenti delle due Parti concluderanno accordi di notificazione e altri accordi amministrativi per applicare le disposizioni del presente articolo.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.