Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.73 Énergie
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.73 Energia

0.730.01 Protocole du 17 décembre 1994 de la Charte de l'énergie sur l'efficacité énergétique et les aspects environnementaux connexes

0.730.01 Protocollo del 17 dicembre 1994 della Carta dell'energia sull'efficienza energetica e sugli aspetti ambientali correlati

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11 Secrétariat et financement

1.  Le Secrétariat institué par l’art. 35 du traité sur la Charte de l’énergie prête à la Conférence de la Charte toute l’assistance nécessaire à l’accomplissement de sa mission au titre du présent protocole et fournit, le cas échéant, les services nécessaires à la mise en œuvre de celui-ci, sous réserve de l’approbation par la Conférence sur la Charte.

2.  Les frais du Secrétariat et de la Conférence de la Charte résultant du présent protocole sont couverts par les parties contractantes au présent protocole selon leur capacité de financement, déterminée selon la formule indiquée à l’annexe B du traité sur la Charte de l’énergie.

Art. 11 Segretariato e finanziamento

1.  Il Segretariato istituito dall’articolo 35 del trattato sulla Carta dell’energia fornisce alla Conferenza della Carta tutta l’assistenza necessaria per lo svolgimento dei suoi compiti nell’ambito del presente protocollo e fornisce altri servizi a sostegno del protocollo che possono di volta in volta essere richiesti, previa approvazione dalla Conferenza della Carta.

2.  Le spese del Segretariato e della Conferenza della Carta derivanti dal presente protocollo sono a carico delle Parti contraenti di esso, in relazione alla loro capacità contributiva, determinata in base alla formula di cui all’allegato B al trattato sulla Carta dell’energia.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.