Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane

0.631.121.2 Convention du 15 décembre 1950 portant création d'un conseil de coopération douanière (avec annexe et protocole)

0.631.121.2 Convenzione del 15 dicembre 1950 che istituisce un consiglio di cooperazione doganale (con All. e Protocollo)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

lvlu1/lvlu1/Art. II Personnalité juridique

Section 2

Le Conseil possède la personnalité juridique. Il a la capacité:

a.
de contracter;
b.
d’acquérir et de disposer des biens immobiliers et mobiliers;
c.
d’ester en justice.

En ces matières, le Secrétaire général représente le Conseil.

lvlu1/lvlu1/Art. II Personalità giuridica

Sezione 2

Il Consiglio ha la personalità giuridica. Esso può:

a.
conchiudere contratti,
b.
acquistare beni mobili e immobili e disporne,
c.
stare in giudizio.

Nell’esercizio di dette facoltà il Segretariato generale rappresenta il Consiglio.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.