1. Les autorités compétentes prennent, si nécessaire, des mesures en vue d’assurer sur leurs territoires respectifs la coordination de missions opérationnelles. Des opérations peuvent être menées dans les domaines suivants:
2. Les autorités compétentes déterminent dans chaque cas d’espèce, d’un commun accord, si l’application du présent article nécessite une répartition des frais.
1. Le autorità competenti adottano, se necessario, le misure atte a garantire sui rispettivi territori il coordinamento di interventi operativi. Tali interventi possono riguardare i seguenti settori:
2. Le autorità competenti decidono nel singolo caso e di comune accordo se l’applicazione del presente articolo richiede una ripartizione speciale dei costi.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.