Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.23 Propriété intellectuelle
Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.23 Proprietà intellettuale

0.232.161 Convention internationale du 2 décembre 1961 pour la protection des obtentions végétales (avec annexe)

0.232.161 Convenzione internazionale del 2 dicembre 1961 per la protezione delle nuove piante (con All.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 28

(1)  Les langues française, allemande et anglaise sont utilisées par le Bureau de l’Union dans l’accomplissement de ses missions.

(2)  Les réunions du Conseil ainsi que les Conférences de revision se tiennent en ces trois langues.

(3)  Le Conseil peut décider, en tant que de besoin, à la majorité des trois quarts des membres présents, que d’autres langues seront utilisées.

Art. 28

(1)  L’Ufficio dell’Unione usa, nello svolgimento dei suoi compiti, le lingue francese, tedesca e inglese.

(2)  Le riunioni del Consiglio come anche le conferenze di revisione si tengono in queste tre lingue.

(3)  Alla maggioranza dei tre quarti dei membri presenti, il Consiglio può decidere, se necessario, l’impiego di altre lingue.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.