Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.23 Propriété intellectuelle
Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.23 Proprietà intellettuale

0.232.141.2 Traité du 1er juin 2000 sur le droit des brevets

0.232.141.2 Trattato del 1° giugno 2000 sul diritto dei brevetti

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Règlement d’exécution

1.
a) Le règlement d’exécution annexé au présent traité comporte des règles relatives:
i)
aux questions qui, aux termes du présent traité, doivent faire l’objet de prescriptions du règlement d’exécution;
ii)
aux précisions utiles pour l’application des dispositions du présent traité;
iii)
aux conditions, questions ou procédures d’ordre administratif.
b)
Le règlement d’exécution contient aussi des règles concernant les conditions de forme qu’une Partie contractante est autorisée à appliquer en ce qui concerne les requêtes:
i)
en inscription d’un changement de nom ou d’adresse;
ii)
en inscription d’un changement de déposant ou de titulaire;
iii)
en inscription d’une licence ou d’une sûreté réelle;
iv)
en rectification d’une erreur.
c)
Le règlement d’exécution prévoit en outre l’établissement par l’Assemblée, avec l’aide du Bureau international, de formulaires internationaux types et d’un formulaire de requête aux fins de l’art. 6.2)b).

2.  Sous réserve de l’al. 3), toute modification du règlement d’exécution requiert les trois quarts des votes exprimés.

3.
a) Le règlement d’exécution peut indiquer les règles qui ne peuvent être modifiées qu’à l’unanimité.
b)
Toute modification du règlement d’exécution ayant pour effet d’ajouter ou de supprimer des règles visées au sous-al. a) doit être adoptée à l’unanimité.
c)
Pour déterminer s’il y a unanimité, seuls les votes exprimés sont pris en considération. L’abstention n’est pas considérée comme un vote.

4.  En cas de divergence entre les dispositions du présent traité et celles du règlement d’exécution, ce sont les dispositions du traité qui priment.

Art. 14 Regolamento di esecuzione

1.
a. Il regolamento di esecuzione allegato al presente trattato comprende regole relative:
i)
alle questioni che, giusta il presente trattato, devono essere oggetto di prescrizioni del regolamento di esecuzione;
ii)
alle precisazioni utili all’applicazione delle disposizioni del presente trattato;
iii)
alle condizioni, questioni o procedure di ordine amministrativo.
b)
Il regolamento di esecuzione contiene anche regole concernenti le condizioni di forma che una Parte contraente è autorizzata ad applicare per quanto concerne le richieste:
i)
di iscrizione di un cambiamento del nome o dell’indirizzo;
ii)
di iscrizione di un cambiamento del richiedente o del titolare;
iii)
di iscrizione di una licenza o di una sicurezza reale;
iv)
di rettificazione di un errore.
c)
Il regolamento di esecuzione prevede inoltre l’allestimento da parte dell’Assemblea, col sostegno dell’Ufficio internazionale, di moduli internazionali tipo e di un modulo di domanda ai fini dell’articolo 6.2)b).

2.  Fatto salvo il paragrafo 3), per qualsiasi modifica del regolamento di esecuzione si richiedono i tre quarti dei voti espressi.

3.
a) Il regolamento di esecuzione può indicare le regole che possono essere modificate solo all’unanimità.
b)
Qualsiasi modifica del regolamento di esecuzione che ha l’effetto di aggiungere o sopprimere regole contemplate dal sottoparagrafo a) deve essere approvata all’unanimità;
c)
Per determinare se c’è unanimità, si prendono in considerazione soltanto i voti espressi. L’astensione non è considerata un voto.

4. In caso di divergenza fra le disposizioni del presente trattato e quelle del regolamento di esecuzione, prevalgono le disposizioni del trattato.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.