0.211.221.311
RO 2003 415
Texte original
Conclue à La Haye le 29 mai 1993
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 22 juin 20011
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 24 septembre 2002
Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er janvier 2003
(Etat le 3 septembre 2020)
0.211.221.311
RU 2003 415; FF 1999 4799
Traduzione
Conclusa all’Aia il 29 maggio 1993
Approvata dall’Assemblea federale il 22 giugno 20011
Ratificata dalla Svizzera con strumento depositato il 24 settembre 2002
Entrata in vigore per la Svizzera il 1° gennaio 2003
(Stato 3 settembre 2020)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.