Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 91 Agriculture

910.1 Loi fédérale du 29 avril 1998 sur l'agriculture (Loi sur l'agriculture, LAgr)

910.1 Federal Act of 29 April 1998 on Agriculture (Agriculture Act, AgricA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 141 Promotion de l’élevage

1 La Confédération peut promouvoir l’élevage d’animaux de rente:

a.
adaptés aux conditions naturelles du pays;
b.184
sains, performants et résistants;
c.
propres à fournir, à des prix avantageux, des produits de qualité adaptés au marché.

2 La promotion vise à assurer un élevage indépendant de haute qualité.

184 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 mars 2013, en vigueur depuis le 1er janv. 2014 (RO 2013 3463 3863; FF 2012 1857).

Art. 141 Promotion of livestock breeding

1 The Confederation may promote the breeding of livestock which:

a.
is adapted to the natural conditions prevailing;
b.185
is healthy, productive and resistant; and
c.
leads to the market-orientated and low-cost production of high-quality meat products.

2 The promotion of livestock breeding should ensure high-quality independent animal husbandry.

185 Amended by No I of the FA of 22 March 2013, in force since 1 Jan. 2014 (AS 2013 3463 3863; BBl 2012 2075).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.