Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 78 Postes et télécommunications
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 78 Post and telecommunications

784.101.2 Ordonnance du 25 novembre 2015 sur les installations de télécommunication (OIT)

784.101.2 Ordinance of 25 November 2015 on Telecommunications Installations (FAV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Objet

La présente ordonnance porte sur:

a.
l’offre, la mise à disposition sur le marché, la mise en service, la mise en place et l’exploitation des installations de télécommunication au sens de l’art. 3, let. d, LTC;
b.
la reconnaissance des laboratoires d’essai et des organismes d’évaluation de la conformité;
c.
le contrôle des installations de télécommunication.

Art. 1 Subject matter

This Ordinance regulates:

a.
the offering, making available on the market, putting into service, installation and operation of telecommunications installations as defined in Article 3 letter d TCA;
b.
the recognition of testing laboratories and conformity assessment bodies;
c.
the inspection of telecommunications installations.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.