Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 72 Travaux publics
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 72 Public works

721.101 Loi fédérale du 1er octobre 2010 sur les ouvrages d'accumulation (LOA)

721.101 Federal Act of 1 October 2010 on Water Retaining Facilities (Water Retaining Facilities Act, WRFA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 27 Appel à des tiers

1 Pour remplir sa tâche, l’autorité de surveillance peut faire appel à des experts.

2 Les coûts sont à la charge de l’exploitant de l’ouvrage d’accumulation.

Art. 27 Assistance by third parties

1 The supervisory authority may call on the services of external specialists for assistance in performing its duties.

2 The associated costs are borne by the operator of the facility.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.