Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel

941.273 Ordonnance du METAS du 24 octobre 2012 relative à son personnel (OPers-METAS)

941.273 Verordnung des METAS vom 24. Oktober 2012 über sein Personal (PV-METAS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Contrat de travail

1 Les rapports de travail avec METAS prennent naissance avec la création d’un contrat de travail écrit.

2 Le contrat de travail fixe au moins:

a.
le début des rapports de travail et, si ces derniers sont de durée déterminée, la durée du contrat;
b.
la fonction;
c.
le lieu de travail;
d.
la durée de la période d’essai;
e.
le taux d’occupation;
f.
le salaire;
g.
la prévoyance professionnelle.

Art. 10 Arbeitsvertrag

1 Jedes Arbeitsverhältnis mit dem METAS wird durch einen schriftlichen Arbeitsvertrag begründet.

2 Der Arbeitsvertrag regelt mindestens:

a.
den Beginn des Arbeitsverhältnisses und, wenn es befristet ist, seine Dauer;
b.
die Funktion;
c.
den Arbeitsort;
d.
die Dauer der Probezeit;
e.
den Beschäftigungsgrad;
f.
den Lohn;
g.
die berufliche Vorsorge.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.