Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel

941.27 Loi du 17 juin 2011 sur l'Institut fédéral de métrologie (LIFM)

941.27 Bundesgesetz vom 17. Juni 2011 über das Eidgenössische Institut für Metrologie (EIMG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Objectifs

1 La Confédération poursuit, à travers l’Institut, les objectifs suivants:

a.
garantir que les mesurages nécessaires à la protection des personnes et de l’environnement sont effectués de manière correcte et en conformité avec les dispositions légales;
b.
mettre à la disposition du secteur économique suisse, de la recherche suisse et de l’administration suisse l’infrastructure et les compétences requises en matière de métrologie.

2 A cette fin, l’Institut exerce les tâches visées à l’art. 3 et peut fournir les prestations commerciales relevant de l’art. 25.

Art. 2 Ziele

1 Der Bund strebt mit dem Institut folgende Ziele an:

a.
Sicherstellung richtiger und gesetzeskonformer Messungen zum Schutz von Mensch und Umwelt;
b.
Bereitstellung und Vermittlung der für die Schweizer Wirtschaft, Forschung und Verwaltung nötigen metrologischen Infrastruktur und Kompetenz.

2 Das Institut erfüllt zu diesem Zweck die Aufgaben nach Artikel 3 und kann gewerbliche Leistungen nach Artikel 25 erbringen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.