Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

916.443.14 Ordonnance du 28 novembre 2014 concernant l'importation, le transit et l'exportation d'animaux de compagnie (OITE-AC)

916.443.14 Verordnung vom 28. November 2014 über die Ein-, Durch- und Ausfuhr von Heimtieren (EDAV-Ht)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 21 Contrôle du nombre d’animaux lors de l’importation et lors du transit

Lorsque les animaux de compagnie sont importés ou transitent, l’OFDF contrôle que le nombre d’animaux pris avec soi n’excède pas le nombre maximal autorisé.

Art. 21 Kontrolle der Höchstzahl bei der Ein- und Durchfuhr

Bei der Ein- und Durchfuhr von Heimtieren kontrolliert das BAZG die Höchstzahl der mitgeführten Tiere.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.