Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

916.408 Ordonnance du 27 avril 2022 concernant les systèmes d’information de l’OSAV liés à la chaîne agroalimentaire (O-SICAL)

916.408 Verordnung vom 27. April 2022 über Informationssysteme des BLV für die Lebensmittel-kette (ISLK-V)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 27 Dispositions de caractère technique

Après consultation des cantons, l’OSAV édicte des dispositions de caractère technique concernant notamment:

a.
les interfaces et la transmission des données à d’autres systèmes d’information de la Confédération, aux systèmes d’information des cantons et aux tiers mandatés;
b.
la fréquence de la transmission des données;
c.
la standardisation des contenus de données et des listes de référence;
d.
les exigences techniques et organisationnelles d’utilisation;
e.
la forme et l’application de la liste de données pour chacun des systèmes d’information.

Art. 27 Vorschriften technischer Art

Das BLV erlässt nach Absprache mit den Kantonen Vorschriften technischer Art, insbesondere betreffend:

a.
Schnittstellen und Übermittlung von Daten an andere Informationssysteme des Bundes, Informationssysteme der Kantone und beauftragte Dritte;
b.
die Häufigkeit der Übermittlung von Daten;
c.
die Standardisierung von Dateninhalten und Referenzlisten;
d.
die technischen und organisatorischen Anforderungen für die Benützung;
e.
die Form und die Anwendung des Datenkataloges der Informationssysteme.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.