Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

916.341.22 Ordonnance de l’OFAG du 30 novembre 2021 sur l’estimation et la classification des animaux des espèces bovine, porcine, chevaline, ovine et caprine (OESC-OFAG)

Inverser les langues

916.341.22 Verordnung des BLW vom 30. November 2021 über die Einschätzung und Klassifizierung von Tieren der Rindvieh-, Schweine-, Pferde-, Schaf- und Ziegengattung (EKV-BLW)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Animaux de l’espèce bovine
Art. 1 Tiere der Rindviehgattung
Art. 2 Animaux de l’espèce porcine
Art. 2 Tiere der Schweinegattung
Art. 3 Animaux de l’espèce chevaline
Art. 3 Tiere der Pferdegattung
Art. 4 Animaux de l’espèce ovine
Art. 4 Tiere der Schafgattung
Art. 5 Animaux de l’espèce caprine
Art. 5 Tiere der Ziegengattung
Art. 6 Classe commerciale
Art. 6 Handelsklasse
Art. 7 Appareils de classification pour l’évaluation des animaux abattus
Art. 7 Klassifizierungsgeräte für die Einstufung geschlachteter Tiere
Art. 8 Autorisation des appareils de classification
Art. 8 Zulassung der Klassifizierungsgeräte
Art. 9 Utilisation des appareils de classification
Art. 9 Einsatz der Klassifizierungsgeräte
Art. 10 Contrôle des appareils de classification
Art. 10 Überwachung zugelassener Klassifizierungsgeräte
Art. 11 Interdiction d’utiliser les appareils de classification en cas de défaut
Art. 11 Einsatzverbot für zugelassene Klassifizierungsgeräte bei Mängeln
Art. 12 Abrogation d’autres actes
Art. 12 Aufhebung anderer Erlasse
Art. 13 Entrée en vigueur
Art. 13 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.