Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

915.1

Ordonnance du 3 novembre 2021 sur la vulgarisation agricole et la vulgarisation en économie familiale rurale (Ordonnance sur la vulgarisation agricole)

Inverser les langues

915.1

Verordnung vom 3. November 2021 über die landwirtschaftliche und die bäuerlich-hauswirtschaftliche Beratung (Landwirtschaftsberatungsverordnung)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1
Art. 1
Art. 2 Objectifs de la vulgarisation
Art. 2 Ziele der Beratung
Art. 3 Coordination
Art. 3 Koordination
Art. 4 Tâches de la centrale de vulgarisation
Art. 4 Aufgaben der Beratungszentrale
Art. 5 Agridea
Art. 5 Agridea
Art. 6 Tâches des services cantonaux de vulgarisation et des services de vulgarisation des organisations
Art. 6 Aufgaben der Beratungsdienste der Kantone und von Organisationen
Art. 7 Exigences imposées au personnel professionnel
Art. 7 Anforderungen an das Fachpersonal
Art. 8 Aides financières pour Agridea
Art. 8 Finanzhilfen für die Agridea
Art. 9 Aides financières pour les services de vulgarisation des organisations
Art. 9 Finanzhilfen für die Beratungsdienste von Organisationen
Art. 10 Aides financières pour les projets de vulgarisation
Art. 10 Finanzhilfen für Beratungsprojekte
Art. 11 Aides financières pour les études préliminaires en vue du développement de projets innovants
Art. 11 Finanzhilfen für Vorabklärungen zur Entwicklung innovativer Projekte
Art. 12 Abrogation d’un autre acte
Art. 12 Aufhebung eines anderen Erlasses
Art. 13 Entrée en vigueur
Art. 13 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.