1 Les données à traiter sont recensées à l’annexe 3.
2 Les données sont saisies par les voyageurs et les représentations.
1 Welche Daten bearbeitet werden, ist in Anhang 3 aufgeführt.
2 Die Daten werden von den Reisenden und den Vertretungen erfasst.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.