Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

818.101.1 Ordonnance du 29 avril 2015 sur la lutte contre les maladies transmissibles de l'homme (Ordonnance sur les épidémies, OEp)

818.101.1 Verordnung vom 29. April 2015 über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemienverordnung, EpV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 64c Prise en charge des coûts des vaccinations contre le COVID-19 pour les personnes sans assurance-maladie selon la LAMal ou la LAM

1 La Confédération prend en charge les coûts des vaccinations contre le COVID-19 qui sont effectuées pour les personnes suivantes:

a.
les personnes qui ont leur domicile ou leur résidence habituelle en Suisse;
b.
les personnes qui exercent une activité lucrative en tant que frontaliers en Suisse.

2 Elle ne prend en charge les coûts visés à l’al. 1 que pour les personnes qui ne sont assurées contre les maladies ni conformément à l’art. 3 LAMal18, ni conformément à la LAM19.

3 Elle prend en charge les coûts uniquement si les fournisseurs de prestations:

a.
sont mandatés par le canton pour effectuer les vaccinations contre le COVID-19, et
b.
remplissent les exigences du canton concernant l’utilisation du logiciel indiqué pour la prise de rendez-vous, la saisie des données, la documentation et l’élaboration du rapport en vue du monitorage de la vaccination.

4 Elle prend en charge un des forfaits suivants par vaccination effectuée au titre de l’al. 1:

a.
20 francs par vaccination effectuée dans un centre de vaccination, un hôpital ou par une équipe mobile;
b.
29 francs par vaccination effectuée dans un cabinet médical;
c.
40 fr. 45 par vaccination effectuée dans un cabinet médical pour les enfants jusqu’à l’âge de 11 ans révolus.

5 Le montant visé à l’al. 4 couvre l’ensemble des prestations liées à la vaccination, à savoir:

a.
l’administration du vaccin;
b.
le contrôle du statut vaccinal et l’anamnèse vaccinale;
c.
le contrôle des contre-indications;
d.
la documentation;
e.
la délivrance de l’attestation de vaccination et du certificat de vaccination COVID-19.

6 Les fournisseurs de prestations ne peuvent facturer aux personnes vaccinées d’autres frais en lien avec la vaccination.

7 L’art. 64b s’applique par analogie à la procédure de prise en charge des coûts.

17 Introduit par le ch. I de l’O du 3 fév. 2021 (RO 2021 66). Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 16 déc. 2022, en vigueur du 1er janv. au 31 déc. 2023 (RO 2022 835).

18 RS 832.10

19 RS 833.1

Art. 64c Übernahme der Kosten von Covid-19-Impfungen bei Personen ohne Krankenversicherung nach dem KVG oder nach dem MVG

1 Der Bund übernimmt die Kosten von Covid-19-Impfungen, die bei den folgenden Personen durchgeführt werden:

a.
Personen, die ihren Wohnsitz oder ihren gewöhnlichen Aufenthalt in der Schweiz haben;
b.
Personen, die in der Schweiz als Grenzgängerinnen oder Grenzgänger erwerbstätig sind.

2 Er übernimmt die Kosten nur, wenn die Personen nach Absatz 1 weder nach Artikel 3 KVG18 noch nach dem MVG19 gegen Krankheit versichert sind.

3 Er übernimmt die Kosten nur, wenn die Leistungserbringer:

a.
vom Kanton mit der Durchführung von Covid-19-Impfungen beauftragt worden sind; und
b.
die Vorgaben des Kantons hinsichtlich der Verwendung der vorgegebenen Software für die Terminvergabe, die Datenerfassung und die Dokumentation sowie des Reportings für das Impfmonitoring erfüllen.

4 Er übernimmt für jede Impfung nach Absatz 1 eine der folgenden Pauschalen:

a.
20 Franken für Impfungen in Impfzentren, in Spitälern und durch mobile Equipen;
b.
29 Franken für Impfungen in Arztpraxen;
c.
Fr. 40.45 für Impfungen in Arztpraxen bei Kindern bis zum vollendeten 11. Altersjahr.

5 Mit dem Betrag nach Absatz 4 sind sämtliche Leistungen im Zusammenhang mit der Impfung abgegolten, das heisst:

a.
die Verabreichung der Impfung;
b.
die Überprüfung des Impfstatus und die Impfanamnese;
c.
die Überprüfung von Kontraindikationen;
d.
die Dokumentation;
e.
die Ausstellung der Impfbescheinigung und des Covid-19-Impfzertifikats.

6 Die Leistungserbringer dürfen den geimpften Personen im Rahmen der Impfung keine weiteren Kosten verrechnen.

7 Für das Verfahren zur Übernahme der Kosten gilt Artikel 64b sinngemäss.

17 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 3. Febr. 2021 (AS 2021 66). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 16. Dez. 2022, in Kraft vom 1. Jan. 2023 bis zum 31. Dez. 2023 (AS 2022 835).

18 SR 832.10

19 SR 833.1

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.