Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

814.621 Ordonnance du 5 juillet 2000 sur les emballages pour boissons (OEB)

814.621 Verordnung vom 5. Juli 2000 über Getränkeverpackungen (VGV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Montant de la taxe

1 Le montant de la taxe prélevée sur chaque emballage est d’un centime au moins et de dix centimes au plus.

2 Le DETEC fixe le montant de la taxe en fonction des coûts prévisibles des activités définies à l’art. 12. Il consulte au préalable les milieux intéressés.

3 L’organisation doit informer les consommateurs par des moyens appropriés du montant de cette taxe.

Art. 10 Höhe der Gebühr

1 Die Gebühr pro Getränkeverpackung beträgt mindestens 1 und höchstens 10 Rappen.

2 Das UVEK legt die Höhe der Gebühr auf Grund der voraussichtlichen Kosten der Tätigkeiten nach Artikel 12 fest. Es hört vorgängig die interessierten Kreise an.

3 Die Organisation muss die Verbraucher über die Höhe der Gebühr in geeigneter Weise in Kenntnis setzen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.