Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 78 Postes et télécommunications
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 78 Post- und Fernmeldeverkehr

780.11 Ordonnance du 15 novembre 2017 sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (OSCPT)

780.11 Verordnung vom 15. November 2017 über die Überwachung des Post- und Fernmeldeverkehrs (VÜPF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 35 Type de renseignements IR_4_NA: renseignements sur des usagers de services d’accès au réseau

1 Le type de renseignements IR_4_NA a pour objet les indications ci-après sur les usagers de services d’accès au réseau:

a.
si disponible, l’identifiant de l’usager (par ex. numéro de client);
b.
pour les services de communication mobile, les indications relatives à la personne physique ou morale selon l’art. 20 et, si ces données sont connues, d’autres coordonnées et le sexe de la personne physique;
c.
pour les autres services d’accès au réseau, les données d’identification selon l’art. 19 et, si ces données sont connues, les indications relatives à la personne physique ou morale, d’autres coordonnées et le sexe de la personne physique;
d.
les indications ci-après sur chacun des services d’accès au réseau du fournisseur utilisés par l’usager:
1.
l’identifiant du fournisseur (par ex. numéro de FST),
2.
l’identifiant du service (par ex. nom d’utilisateur, MSISDN, identifiant DSL),
3.
la période d’utilisation du service (début, première activation et, éventuellement, fin),
4.
le cas échéant, d’autres indications concernant des options supplémentaires ou des restrictions du service d’accès au réseau,
5.
le cas échéant, l’adresse d’installation de l’accès fixe au réseau et la période de validité de celle-ci,
6.
le statut du service selon la désignation interne du fournisseur (par ex. actif, suspendu, bloqué) et la période de validité de chaque statut,
7.
le cas échéant, les adresses IP statiques, les préfixes IP, les plages d’adresses IP, ainsi que les masques de réseau ou les longueurs de préfixe attribués au service d’accès au réseau et leur période de validité respective,
8.
dans le cas de relations commerciales qui ne sont pas fondées sur un abonnement, l’heure et le lieu (nom et adresse complète) de remise du moyen d’accès, ainsi que le nom de la personne qui s’en est chargée,
9.
le cas échéant, le numéro SIM (ICCID) au moment de la remise,
10.
le cas échéant, l’IMSI,
11.
le type de service (par ex. à prépaiement, sur abonnement),
12.
le cas échéant, l’identifiant alternatif de l’usager pour le service d’accès au réseau.

2 La demande de renseignements précise la période sur laquelle porte la requête. Elle contient au moins un des critères de recherche ci-après. En cas d’indication d’un critère selon les let. a à e, il y a lieu de préciser un deuxième critère de recherche. Pour les recherches de chaînes de caractères (let. a, c, d et f), le fournisseur effectue une recherche exacte selon les règles pertinentes du DFJP:

a.
les nom et prénom;
b.
la date de naissance;
c.
le pays et le numéro postal d’acheminement ou le pays et la localité;
d.
la rue et, éventuellement, le numéro;
e.
le numéro et, le cas échéant, le type de la pièce d’identité;
f.
dans le cas de personnes morales, le nom et, éventuellement, le siège;
g.
le numéro d’identification de l’entreprise (IDE);
h.
l’identifiant de l’usager (par ex. numéro de client);
i.
l’identifiant du service, hors adresses IP (par ex. nom d’utilisateur, MSISDN, identifiant DSL);
j.
l’IMSI;
k.
le numéro SIM (ICCID).

Art. 35 Auskunftstyp IR_4_NA: Auskünfte über Teilnehmende von Netzzugangsdiensten

1 Der Auskunftstyp IR_4_NA umfasst die folgenden Angaben über Teilnehmende von Netzzugangsdiensten:

a.
falls vorhanden, den eindeutigen Teilnehmeridentifikator (z.B. Kundennummer);
b.
bei Mobilfunkdiensten, die Angaben zur natürlichen beziehungsweise juristischen Person gemäss Artikel 20 und, falls bekannt, weitere Kontaktdaten und das Geschlecht der natürlichen Person;
c.
bei den übrigen Netzzugangsdiensten, die Identifikationsangaben gemäss Artikel 19 und, falls bekannt, die Angaben zur natürlichen beziehungsweise juristischen Person, weitere Kontaktdaten und das Geschlecht der natürlichen Person;
d.
die folgenden Angaben über jeden von dem Teilnehmenden bei der Anbieterin bezogenen Netzzugangsdienst:
1.
den eindeutigen Identifikator, welcher die Anbieterin bezeichnet (z.B. FDA-Nummer),
2.
den eindeutigen Dienstidentifikator (z.B. Benutzername, MSISDN, DSL-Identifikator),
3.
den Zeitraum des Dienstbezugs (Beginn, erstmalige Aktivierung und gegebenenfalls Ende),
4.
falls zutreffend, weitere Angaben über zusätzliche Optionen oder Einschränkungen des Netzzugangsdienstes,
5.
falls zutreffend, die Installationsadressen des ortsgebundenen Netzzugangs und jeweils deren Gültigkeitszeitraum,
6.
die Zustände des Dienstes gemäss den internen Bezeichnungen der Anbieterin (z.B. aktiv, suspendiert, gesperrt) und jeweils deren Gültigkeitszeitraum,
7.
falls zutreffend, alle diesem Netzzugangsdienst zugeteilten statischen IP-Adressen, IP-Präfixe, IP-Adressbereiche und Netzmasken beziehungsweise Präfixlängen und jeweils deren Gültigkeitszeitraum,
8.
bei Kundenbeziehungen ohne Abonnementsverhältnis, den Zeitpunkt und die Stelle (Name und vollständige Adresse) der Abgabe des Zugangsmittels sowie den Namen der abgebenden Person,
9.
falls zutreffend, die SIM-Nummer (ICCID) zum Zeitpunkt der Abgabe,
10.
falls zutreffend, die IMSI,
11.
den Typ des Dienstes (z.B. Prepaid, Abonnement),
12.
falls zutreffend, den alternativen Teilnehmeridentifikator für den Netzzugangsdienst.

2 Das Auskunftsgesuch präzisiert, auf welchen Zeitraum sich die Anfrage bezieht. Es enthält mindestens eines der folgenden Anfragekriterien. Bei Verwendung der Buchstaben a–e ist ein zweites Anfragekriterium hinzuzufügen. Bei Suchen nach Zeichenketten (Bst. a, c, d und f) hat die Anbieterin eine buchstabengetreue Suche gemäss den anwendbaren Vorschriften des EJPD durchzuführen:

a.
Name(n), Vorname(n);
b.
Geburtsdatum;
c.
Land und Postleitzahl oder Land und Ort;
d.
Strasse und allenfalls Hausnummer;
e.
Ausweisnummer und optional Art des Ausweises;
f.
Name und optional Sitz der juristischen Person;
g.
Unternehmens-Identifikationsnummer (UID);
h.
Teilnehmeridentifikator (z.B. Kundennummer);
i.
Dienstidentifikator ausser IP-Adressen (z.B. Benutzername, MSISDN, DSL-Identifikator);
j.
IMSI;
k.
SIM-Nummer (ICCID).
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.