Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr

748.112.11 Ordonnance du 28 septembre 2007 sur les émoluments de l'Office fédéral de l'aviation civile (OEmol-OFAC)

748.112.11 Verordnung vom 28. September 2007 über die Gebühren des Bundesamtes für Zivilluftfahrt (GebV-BAZL)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

748.112.11

Ordonnance
sur les émoluments de l’Office fédéral de l’aviation civile

(OEmol-OFAC)

du 28 septembre 2007 (Etat le 1er mars 2021)

Überschrift

748.112.11

Verordnung
über die Gebühren des Bundesamtes
für Zivilluftfahrt

(GebV-BAZL)

vom 28. September 2007 (Stand am 1. März 2021)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.